Wednesday, July 16, 2014

京都排骨 Peking Pork Ribs

打开冰箱,看到还有一小份排骨,冰箱也快被我霸占一大部份了。
于是,就决定晚餐时解决掉我那包排骨。

原本打算做糖醋排骨,但在电脑里翻了翻我收藏的食谱,竟然没看见糖醋排骨的食谱。
然而,让我发现了Christine的京都肉排。
看起来和糖醋排骨没什么分别,那就来个京都排骨好了。
糖醋排骨,留下次咯~

跟我想象中的味道一样,好吃!
腌至入味了的排骨加上酸甜的番茄酱汁和洋葱,又是一道非常下饭的菜肴。
不需要太多的准备功夫就可以很轻易地解决掉一餐了。
满足。

食谱参考:Christine's recipes(稍作更动)

材料(1-2人份):
排骨             约200g
洋葱             1/2个(切片)
蒜头             2瓣(切碎)

腌料:
酱油             1tbsp
白糖             1tsp
料酒             1tsp
鸡蛋             1/2个
麻油             1tsp

玉米淀粉     适量

酱汁:
番茄酱         2tbsp
白糖             1tbsp
清水             2tbsp
白醋             1/2tbsp

做法:
  1. 将排骨洗净后用腌料(除了玉米粉)腌半小时。
  2. 将酱汁准备好备用。
  3. 热油,把腌好的排骨沾上玉米淀粉后,以中火将两面煎至金黄色即可取出待用。
  4. 取一个平底锅,放入少许油,将洋葱炒至变软和微黄,再加入蒜头爆香。
  5. 倒入预先准备好的酱汁,煮至滚后,再加入排骨翻炒至汁稍微收干即可。
Ingredients(1-2 servings):
Pork ribs         Approx. 200g
Onion              1/2 nos(Cut into slices)
Garlic              2 cloves(Chopped)

Marinades:
Soy sauce         1 tbsp
Sugar                1 tsp
Cooking wine  1 tsp
Egg                    1/2 nos
Sesame oil        1 tsp

Corn starch      Some

Sauce:
Tomato sauce   2 tbsp
Sugar                  1 tbsp
Water                 2 tbsp
Vinegar             1/2 tbsp

Method:
  1. Rinse the pork ribs, then, add in the marinades (except corn starch) and marinade them for approx. half an hour.
  2. Prepare the sauce and set aside.
  3. Heat a pan with some oil, coat the marinaded pork ribs with some corn starch and pan-fry til both sides turned to be golden brown in color. Remove and set aside.
  4. Get a clean pan, heat some oil and pan-fry the onion slices til soft and turned to be slightly yellowish. Then, add in the chopped garlic and saute it.
  5. Pour the pre-prepared sauce into the pan, boil it, then add  in the pork ribs and continue to cook til the sauce is thickened. Ready to serve.


2 comments: