Wednesday, March 30, 2016

红酱烟熏鸡肉意大利面 Spaghetti in Tomato Sauce with Smoked Chicken

每当家里有甜椒和西芹,我总想煮西式菜。
继上次的《意大利杂菜汤 Minestrone》后,这次又来简单的一餐。
有的是《红酱烟熏鸡肉意大利面》。
简单,快速,美味。

材料:
意大利面---2人份

罐头番茄膏---400 g
烟熏鸡肉---180 g(切碎)
西芹---2根(切丁)
青甜椒---1/4 个(切丁)
黄甜椒---1/4 个(切丁)
洋葱---1 颗(切碎)
蒜头---3 瓣(切碎)
橄榄油---1 汤匙
清水---适量
意大利香料---适量
白糖---适量
---适量
现磨黑胡椒---适量

做法:
  1. 将意大利面根据包装上的指示煮熟,沥干备用。
  2. 热锅下油,爆香洋葱,蒜头和意大利香料。
  3. 加入西芹,青甜椒,黄甜椒和烟熏鸡肉,翻炒片刻。
  4. 加入罐头番茄膏和适量的清水,盖上盖子,稍微焖煮片刻至西芹变软。
  5. 加入白糖,盐和现磨黑胡椒调味。
  6. 把意大利番茄酱倒在煮好的意大利面上,拌匀即可。
Ingredients
Spaghetti---2 servings

Canned tomato puree---400 g
Smoked chicken---180 gChopped
Celery---2 stalksCubed
Green bell pepper---1/4 nosCubed
Yellow bell pepper---1/4 nosCubed
Onion---1 nosChopped
Garlic---3 clovesChopped
Olive oil---1 tbsp
Water---Add to taste
Italian herbs---Add to taste
Sugar---Add to taste
Salt---Add to taste
Ground black pepper---Add to taste

Method
  1. Cook the spaghetti based on the instructions on the packaging. Drain and set aside.
  2. Heat a pan with oil, sauté the onion, garlic and Italian herbs.
  3. Add in the celery, green, yellow bell pepper and smoked chicken, stir-fry for a while.
  4. Add in canned tomato puree and some water, put on the lid and let it simmer til the celery has turned soft.
  5. Add in sugar, salt and ground black pepper to taste.
  6. Serve the sauce with spaghetti.


Friday, March 25, 2016

纽约芝士蛋糕 New York Cheesecake

上两个星期是我和弟弟的生日。
准备了弟弟喜欢吃的芝士蛋糕。
选来了《纽约芝士蛋糕》。
一直以来鲜少做芝士蛋糕。
除了因为父母没有大爱芝士蛋糕之外,另一个原因就是要烤得一份好吃的芝士蛋糕,真的是一个很大的挑战。
庆幸的是,这次的成品我真的非常满意。
口感适中。味道的合我意。
连姐姐也说好吃!
烤芝士蛋糕的诀窍就是,不要烤过头了。
一旦烤过头了,口感就会变得干干的。
切芝士蛋糕时,也要用一把热刀子,才能够切出平滑的芝士蛋糕。
浸热水,抹干,再切;烧一烧,再切,都可以。
以后我就会照着这个食谱再做了。
呵呵~~~

材料(8寸脱底圆形蛋糕模):
饼底:
消化饼干---200 g(压碎)
溶化牛油---100 g

芝士馅:
奶油芝士---500 g(室温软化)
细砂糖---140 g
酸奶油---100 g(请看备注)
鸡蛋---3
柠檬汁---2 汤匙
柠檬皮屑---1个(只取黄色的部分)

顶层:
酸奶油---100 g
细砂糖---1 汤匙

做法:
  1. 8寸圆形脱底模底部铺上一张烘焙纸,用3层锡箔纸把蛋糕模的底部和边缘包起来,以防进水。
  2. 将消化饼碎与溶化牛油混合均匀后,平铺在脱底模底部,并压实。
  3. 把饼底用160oC烤约5分钟后取出待用。
  4. 奶油芝士加入细砂糖后,用搅拌机拌至细砂糖完全溶化即可,不要过度搅拌。
  5. 把鸡蛋逐个加入芝士糊中,确保搅拌均匀后才加入下一个。
  6. 加入酸奶油,柠檬汁和柠檬皮屑,拌匀。
  7. 把芝士糊倒入饼底中,在桌上顿几下,送入已预热160oC的烤箱中下层,烤盘里注入约2cm高的 热水,以水浴法烤60分钟。
  8. 蛋糕烤好后,把烤盘里的水倒掉。
  9. 用小刀子于蛋糕外围轻轻地划一圈,以让蛋糕冷却时能自行离模。
  10. 把蛋糕放回烤箱,将烤箱门打开约2寸,让蛋糕在里面冷却一小时后才取出。
  11. 待蛋糕完全冷却后才脱模。
  12. 把酸奶油和细砂糖混合均匀后,涂在蛋糕上,冷藏至少4个小时或隔夜即可。
  13. 切芝士蛋糕之前,先稍微地烧一烧刀子再切,就能够切出平滑的芝士蛋糕了。


备注:
如果买不到酸奶油,可以选择自制。
2汤匙的柠檬汁,倒入200 ml的动物性鲜奶油内,混合均匀后,让其静置30分钟,成优格状即可。


Ingredients8” round detachable cake mould):
Crust
Digestive biscuits---200 gFinely crushed
Melted butter---100 g

Cheese Filling
Cream cheese---500 gSoftened
Castor sugar---140 g
Sour cream---100 gPlease see NOTE
Egg---3 nos
Lemon juice---2 tbsps
Lemon zest---1nosonly take the yellow part

Topping
Sour cream---100 g
Castor sugar---1 tbsp

Method
  1. Line the base of a 8” detachable cake mould with baking paper. Wrap the mould with 3 layers of aluminium foil around sides and bottom.
  2. Mix the crushed digestive biscuits with butter, press the mixture into the bottom of the mould.
  3. Bake it at 160oC for 5 minutes. Set aside.
  4. Beat the softened cream cheese with castor sugar til the sugar has fully dissolved. Do not over-beat.
  5. Add in the eggs, one at a time and make sure that the egg is well-incorporated before adding the next.
  6. Stir in the sour cream, lemon juice and lemon zest. Mix well.
  7. Pour the cheese filling onto the crust and tap the mould for several times. Place it on the medium lower rack of a pre-heated oven, pour some hot water into the baking tray with approx. 2cm in height, bake the cake at 160oC for 60 minutes in water bath.
  8. When the cake is done, pour off the water.
  9. Gently run the tip of a knife along the edge of the cake to loosen it from the pan to allow it to pull away freely from the mould as it cools.
  10. Put the cake back into the oven, open the door for approx. 2” in width, let it cool in the oven for 1 hour.
  11. Unmould the cake when it has completely cooled.
  12. Combine the sour cream and castor sugar for the topping. Spread it over the cheesecake and refrigerate for at least 4 hours or overnight.
  13. Slightly heat up the blade of the knife before making every cut of the cheesecake.
Remark
If you cannot get sour cream in the market, you can make your own substitute.
Stir 2 tbsps of lemon juice into 200 ml of whipping cream and leave it for 30 minutes til it forms curd.

Thursday, March 17, 2016

意大利杂菜汤 Minestrone

杂菜锅是我平常爱煮的菜。
喜欢它里头什么都有。
除了可以加入各式各样的蔬菜,还可以放一些肉类。
一锅简单,快速又美味的汤品就可以端上桌了。
几个礼拜前,准备了这道《意大利杂菜汤》。
家里的宝贝吃了一大碟,还要再添一碟呢~

材料(5-6人份): 
培根---250 g(我用五花肉片)
番茄---3 个(切丁)
西芹---2 根(切丁)
马铃薯---2 个(切丁)
红萝卜---2 根(切丁)
包菜---1/2 个 (切丁)
洋葱---2 颗(切丁)
蒜头---5 瓣(切碎)
番茄膏---220 g
番茄酱---2汤匙
迷迭香---2 枝
百里香---2 枝
月桂叶---2 片
清水---约2 公升

调味料:
现磨黑胡椒---适量
白糖---适量
盐---适量
巴玛森芝士---适量

通心粉

做法:
  1. 热锅下少许油,爆香洋葱和蒜头后,加入肉丁,翻炒至变色。
  2. 把所有材料放入锅中,以中火煮至沸腾后,转小火煮约1.5小时或至西芹变软。
  3. 将通心粉根据包装上的指示煮熟,沥干。
  4. 吃之前,淋上杂菜汤,再趁热撒上少许巴玛森芝士即可。

Ingredients(5-6 servings): 
Bacon---250 g(I used sliced pork belly)
Tomato---3 nos(Cubed)
Celery---2 stalks(Cubed)
Potato---2 nos(Cubed)
Carrot---2 nos(Cubed)
Cabbage---1/2 nos (Cubed)
Onion---2 nos(Cubed)
Garlic---5 cloves(Chopped)
Tomato paste---220 g
Ketchup---2 tbsps
Rosemary---2 sprigs
Thyme---2 sprigs
Bay leaves---2 pcs
Water---Approx. 2 litres

Seasoning:
Ground black pepper---Add to taste
Sugar---Add to taste
Salt---Add to taste
Parmesan cheese---Add to taste

Macaroni

Method:
  1. Heat a pan with some oil, sauté the onion and garlic followed by cubed meat slices.
  2. Put all the ingredients into a pot and bring it to boil at medium heat. Then, turn it into low heat and cook for approx. 1.5 hrs or til the celery has softened.
  3. Cook the macaroni according to the instructions on the packaging. Drain.
  4. Pour some soup into a bowl of macaroni and sprinkle some Parmesan cheese while hot. Ready to serve.

Thursday, March 3, 2016

韩式泡菜炒五花肉 Stir-fried Pork Belly with Kimchi

上个礼拜做了《韩式辣白菜》,脑子里就一直浮现着很多跟韩式泡菜有关的食谱。
其中一道,就是《韩式泡菜炒五花肉》。
这道菜真的是极度简单,却也极度下饭。
连姐姐也赞说好吃!
材料(2-3人份):
五花肉片---250 g
韩式泡菜---200 g
泡菜汁---20 g
洋葱---1/2 个(切丝)
蒜头---2 瓣(切碎)
清水---2 汤匙
葱花---适量
白芝麻---适量

腌料:
酱油---1/2 汤匙
麻油---1 茶匙
玉米粉---1 汤匙

调味料:
白糖---2 茶匙

做法:
  1. 将肉片用腌料腌制约20分钟。
  2. 热锅下油,爆香洋葱和蒜头。
  3. 加入肉片,翻炒至变色。
  4. 加入泡菜,泡菜汁和清水,翻炒片刻。
  5. 加入白糖调味。
  6. 最后,撒上葱花和炒香的白芝麻即可。
Ingredients(2-3 servings)
Pork belly slices---250 g
Kimchi---200 g
Kimchi juice---20 g
Onion---1/2 nosShredded
Garlic---2 clovesChopped
Water---2 tbsps
Scallion---SomeChopped
White sesame seeds---Some

Marinade
Soy sauce---1/2 tbsp
Sesame oil---1 tsp
Corn flour---1 tbsp

Seasoning
Sugar---2 tsps

Method
  1. Marinade the pork slices for approx. 20 mins.
  2. Heat a pan with some oil, sauté the onion and garlic.
  3. Add in the pork slices and stir-fry til they change their colour.
  4. Add in the kimchi and juice, stir for a while.
  5. Add in some sugar to taste.
  6. Lastly, sprinkle some chopped scallion and white sesame seeds on top. Ready to serve.