原本想煮《豉油皇炒面》,但在买材料时看到泰式辣酱,忍不住转plan,来个人生第一次的三菜一汤。
统统都是我爱的菜肴和汤品~
有我想试做很久了的《泰式豆腐》,有为了解决掉剩下少少的韩式辣酱而煮的《韩式辣炒鱿鱼》,有没煮过的小白菜和我喜欢的《香菇红萝卜鸡汤》。
香菇红萝卜鸡汤的食谱,请看这里。
For the recipe of Shiitake Mushroom-Carrot-Chicken Soup, please refer here.
泰式豆腐
材料(3-4人份):
豆腐 2块(一分为八:上下切半后,每片再分为四份)
粟米粉 适量
调味料:
泰式辣酱 2 tbsp
洋葱丝 1/2 个(泡冰水,以减少呛辣味)
黄瓜丝 1/2 条
红萝卜丝 1/3 条
做法:
- 热锅下油,将豆腐沾上粟米粉后炸至金黄色,取出待用。
- 将调味料混合均匀后,铺在炸好的豆腐上即可。
Ingredients(3-4 servings):
Bean Curd 2 pcs(Divide each pc into eight: Slice it into half, then, cut each slice into four)
Corn flour Some
Seasonings:
Thai style chili sauce 2 tbsp
Shredded onion 1/2 nos(Soak it into ice water to reduce the pungency)
Shredded cucumber 1/2 nos
Shredded carrot 1/3 nos
Method:
- Heat a pan with oil, dip the bean curds in corn flour, then, fry them til golden brown in colour. Remove and set aside.
- Mix the seasonings together. Put them onto the fried bean curds. Ready to serve.
材料(2-3人份):
小白菜 2 棵
蒜头 5 瓣(切碎)
调味料:
蚝油 1 tbsp
酱油 1/2 tbsp
水 2 tbsp
粟米粉 1/2 tbsp
做法:
- 热锅下油,将蒜头以小火炸至金黄色,取出蒜头和油。
- 调味料混合均匀后,加入粟米粉勾芡。
- 煮一锅水,倒入少许油,放入小白菜,烫至熟后,取出沥干。
- 将(2)淋在小白菜上,再淋上少许蒜头油和炸蒜米即可。
Garlic Bok Choy
Ingredients(2-3 Servings):
Bok Choy 2 nos
Garlic 5 cloves(Chopped)
Seasonings:
Oyster sauce 1 tbsp
Soy sauce 1/2 tbsp
Water 2 tbsp
Corn flour 1/2 tbsp
Method:
- Heat a pan with oil, fry the chopped garlic over low heat til golden brown in colour. Remove the oil and fried garlic.
- Mix the seasonings followed by corn flour to thicken the gravy.
- Boil a pot of water with some oil, blanch the bok choy til cooked. Remove and drain.
- Pour the (2) over the blanched bok choy, followed by some garlic oil and fried garlic. Ready to serve.
好丰富哦。。
ReplyDelete如果每一天都能有这样的兴致,那有多好呀~
Delete