本身不是一个好海鲜的人,但想说自己常煮意大利面,却不曾试煮海鲜意大利面。
于是,今天就决定来一份《海鲜意大利面》。
由于不想为了煮一餐红酱意大利面开一整罐的番茄酱,所以一如往常,自己准备红酱。
如果不想自己准备红酱的朋友,可以去买市售的番茄红酱来准备这道料理哦。
颜色会更红,更好看。
这道《海鲜意大利面》,又是一道简单又美味的面食,连不太爱吃海鲜的我也爱上了自己。
呵呵~
我特意把海鲜快速汆烫后取出,海鲜才不至于过熟,从而影响口感。
充满鲜味的海鲜,搭配嫩嫩的口感,酸甜的红酱,开胃好吃!
材料(2人份):
意大利面 2 人份
番茄 2 个(搅打成汁)
洋葱 1/2 个(切碎)
蒜头 5 瓣(切碎)
鲜虾 6只
苏东 1 小只(切圈)
蛤蜊 半碗
新鲜巴西利碎 2 tbsps
干燥奥勒冈 2 tsps
白糖 2 tsps
现磨黑胡椒 适量
盐 适量
做法:
- 蛤蜊洗净后泡在一碗盐水中,放入锅中盖起,让其吐沙约1小时。
- 意大利面跟着包装上的指示煮熟,沥干备用。
- 热锅下油,爆香洋葱和蒜头。
- 加入新鲜巴西利碎和干燥奥勒冈,翻炒片刻。
- 倒入番茄汁,煮至汁稍微收干。
- 加入白糖,现磨黑胡椒和盐调味。
- 把海鲜洗净后,放入一小锅沸水中,汆烫约10秒后取出。
- 将意大利面和海鲜倒入红酱中,混合均匀即可。
备注:
可以用市售的番茄红酱来取代现打番茄汁,颜色会更红,更好看。
Spaghetti 2 servings
Tomato 2 nos(Blend into puree)
Onion 1/2 nos(Chopped)
Garlic 5 cloves(Chopped)
Prawns 6 pcs
Sotong 1 small pc(Cut into rings)
Clams Half a bowl
Fresh chopped English parsley 2 tbsps
Dried oregano 2 tsps
Sugar 2 tsps
Ground black pepper Add to taste
Salt Add to taste
Method:
- Rinse the clams, soak them in a bowl of salt water, keep the bowl in a closed pot for approx. 1 hour to remove sand from the clams.
- Cook the spaghetti according to the instructions on the packaging. Drain and set aside.
- Heat a pan with some oil, sauté the chopped onion and garlic.
- Add in the English parsley and oregano, stir for a while.
- Add in the tomato puree, cook til a thicker consistency is obtained.
- Add in sugar, ground black pepper and salt to taste.
- Rinse the seafood, put them into a pot of boiling water and blanch for approx. 10 secs. Remove.
- Put the spaghetti and seafood into the tomato sauce, mix well. Ready to serve.
Note:
Can replace the tomato puree with store-bought canned tomato puree. It will give a better red colour.
Can replace the tomato puree with store-bought canned tomato puree. It will give a better red colour.
多想吃上几口。。。
ReplyDelete嘴巴吃吧吃吧不是罪~呵呵。。
Delete