她说很碍位,每一次她要从冰箱拿东西,那叠酥皮都会掉下来。
呵呵。。
星期六那天,趁着回家,做了潮州笋粿后,看着时间还早,手又痒起来了。
于是,这是解决掉我娘眼中的‘障碍物’和柜里剩下少少的杏仁的最佳时机了。
这款小食的做法简单,不需要任何烘焙技巧。
做出来的成品即耐看又耐吃~
你会一条接一条地吃哦!
*要注意*
*要注意*
材料(约20条):
Pampas酥皮 1片
溶化牛油 20 g
细砂糖 适量
杏仁 适量
做法:
- 将酥皮从冷冻库取出稍微解冻后,快手涂上牛油,尽情撒上砂糖和杏仁。
- 把酥皮分割成长条状,排在铺了油纸的烤盘上。
- 送入已日预热180oC的烤箱中层,上下火,烤约20分钟或至上色,即可取出待凉。
Note:
- 由于酥皮本身并无甜味,杏仁酥条的甜味全来自白糖,所以可以尽情地撒上砂糖,不必担心过甜。
- 如果想要酥条的颜色比较美,可以用蛋液取代牛油。
Ingredients (Approx. 20 pcs):
Pampas Puff Pastry 1 sheet
Melted butter 20 g
Castor sugar Some
Almond flakes Some
Method:
- After taking out the puff pastry from freezer to slightly thaw it, apply melted butter on the pastry rapidly and sprinkle the sugar and almond flakes on it generously.
- Cut the pastry into rectangular shape and arrange them on the baking tray lined with non-stick baking paper.
- Place the tray onto the middle rack of a pre-heated oven, bake at 180oC for approx. 20 minutes or til golden brown in colour. Remove and let cool.
Note:
- It is fine to sprinkle the sugar generously onto the pastry as it is the only ingredient that gives the sweet taste to the tasteless puff pastry.
- Can replace butter with egg to get a nicer colour.
No comments:
Post a Comment